查看原文
其他

《古诗十九首》之《今日良宴会》

请点击关注➤ 古诗词文欣赏 2021-03-04


古诗词文欣赏品读古典诗词畅享诗意人生


每日经典聆听最美好声音


 

   今日良宴会


今日良宴会,欢乐难具陈。

弹筝奋逸响,新声妙入神。

令德唱高言,识曲听其真。

齐心同所愿,含意俱未申。

人生寄一世,奄忽若飚尘。

何不策高足,先据要路津,

无为守穷贱,轗轲长苦辛。



[注释]  

⑴良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。 

⑵难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。 

⑶筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。 

⑷新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。 

⑸令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。 

⑹真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。 

⑺“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。 

⑻申:表达出来。 

⑼奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。 

⑽策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。 

⑾据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。 

⑿“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。 

⒀轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。



  [译文]

今天这么好的宴会真是美极了,这种欢乐的场面简直说不完。

这首筝曲的声调是多么地飘逸,这是最时髦的乐曲出神入化。

有美德的人通过乐曲发表高论,知音者能体会出音乐的真意。

音乐的真意是大家的共同心愿,只是谁都不愿意真诚说出来。

人生像寄旅一样只有一世犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。

为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?

不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。


赏析

這首詩寫得很別致。全詩十四句,是主人公一口氣說完的,這當然很質直。所說的內容,不過是在宴會上聽曲以及他對曲意的理解,這當然很淺近。然而詩歌看似簡樸,實則卻婉曲;看似淺近,實則深遠。

此詩開頭六句說:今天的宴會啊,真是太棒了!那個歡樂勁,簡直說不安,光說彈箏吧,彈出的聲調多飄逸!那是最時髦的樂曲,妙極了!有美德的人通過樂曲發表了高論,懂得音樂,便能聽出其真意。這裡,詩人首先就講了宴會及其音樂的美妙。通過宴會音樂,引出了懂得音樂的人。

接著抒情主人公說:那真意,其實是當前一般人的共同心願,只是誰也不肯明白地說出。大家都能體會,但並不是可意會不可言傳,而是不願意說出來。這樣,不但突出了“新聲妙入神”,而都是能“識曲聽其真”,為後面表現自己的認識和對人生的思考奠定基礎,做了堅實的鋪墊。

後面就是對人生的思考:人生一世,有如旅客住店。又像塵土,一忽兒便被疾風吹散。詩人在此是說,人生短暫的,但漂泊不定,長年累月,浪費光陰,人生的價值又沒有得到很好的體現。

既然“人生寄一世,奄忽若飆塵”,那麼“何不策高足,先踞要路津?”為什麼不捷足先登,高踞要位?這樣不但安享富貴榮華,而且也不再浪費生命,體現出人生的價值。

最後主人公說:不要因貧賤而常憂愁失意,,不要因不得志而辛苦的煎熬自己,要把自己的想法說出來,不要憋在心裡。“不要守貧賤”就是勸誡士人不要死抱貧賤不放。可以說,詩人在勸誡士人,這與“何不策高足”的反詰語氣相應,更好地強調了“策高足、踞路津”的迫切心情。也就是說,人生應該有所作為,要說出來,要行動。人具備了“令德唱高言,識曲聽其真”的能力,就要表現出來。

主人公這段話,是興致勃勃地說的,是滿心歡喜地說的,是直截了當地說的。中間有用了不少褒意詞、讚美詞。講“宴會”,用“良”,用“歡樂”、而且“難具陳”。講“彈箏”,用“逸響”,用“新聲”,用“妙入神”,用“令(美)德”,用“高言”。講搶佔高位要職,也用了很美的比喻:快馬加鞭,先踞要津。整個詩歌就借音樂之美妙,告訴士人們,或者有志之士們,要勇於說出自己的心裡話,要勇於奮鬥而“先踞要路津”,不要死要面子活受罪。這樣,對於人生來說,才是有意義的,有價值的。由此可見,這首詩的確很婉曲、很深遠。它含有哲理,涉及一系列人生問題、社會問題,引人深思。

 

图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。

 


您看此文用   分  秒,转发只需1秒哦~




《行行重行行》:我在时光里收藏了对你的思念

《古诗十九首》之《青青河畔草》

《古诗十九首》之《青青陵上柏》

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存